This year’s Prix Goncourt went to Marie NDiaye for Trois Femmes Puissantes (Three Powerful Women).  There’s great excitement over NDiaye being the first black woman ever to win this prestigious prize, France’s top literary award for French literature.  What caught my eye, though, was the financial gift attached to the Goncourt:  €10 or approximately $15.  Seriously? Indeed. The Goncourt website says the financial bonus comes with the increased book sales that inevitably result from winning the award. At least, that’s how my French reads it.

Also this month, the long list for Ireland’s 2010 International IMPAC Dublin Award has been announced, and it is a very long list:  156 novels submitted by libraries in 43 countries. 

Selecting books to read from this list is a great way to be introduced to international novels. The IMPAC award is open to novels written in any language, provided the work has been translated and published in English. (Get the list here.)  

The Dublin (Ireland) City Council will announce the IMPAC shortlist on April 14, 2010. The winning novel will be announced on June 17, 2010. The award amount? A sweet €100,000 (around $140,000). This year’s winner was Michael Thomas for Man Gone Down, as written about on TLC.

It seems like every magazine and newspaper I pick up these days has an article delivering what I find to be depressing news on the fate of books. Here’s the recent lot:

"The Time of Their Lives" by Al SilvermanFor a book lover, it’s a bit like watching crime & murder TV news day after day.  Eventually you punch the remote to a sitcom or the nature channel for relief. 

In this scenario, I reached for The Time of Their Lives by Al Silverman on My Reading Table. It revisits the golden age of book publishing from1946 to the early 1980s, “when books were most beloved by a reading public” and before “the great old-line book people began to be replaced by bottom-line businessmen.” 

Stories about authors are the book’s behind-the-scenes, entertaining gems, such as the one about “Jerry” Salinger approaching Harcourt with The Catcher in the Rye. Harcourt had a textbook division, and  the “crazy” prep school protagonist, Holden Caulfield, was inappropriate for their publishing house. And so it was rejected. 

And then there’s the story about James Herriot’s books first published in England: If Only They Could Talk and It Shouldn’t Happen to a Vet.  St. Martin’s Press combined the American version into one memoir about the Yorkshire veterinarian. It became the best-selling  All Creatures Great and Small. That title is thanks to a British man in St. Martin’s marketing department. Americans in editorial wanted to call the book Cow in the Waiting Room.

Louise Erdrich at the Kenyon Review Literary FestivalI attended the keynote address by Louise Erdrich at the Kenyon Review Literary Festival in Gambier, Ohio, last night. I went to get her signature on my copies of Love Medicine (1984), The Beet Queen (1986), The Bingo Palace (1994) and Tales of Burning Love (1996).

When it came time for the book signing, the festival committee had everyone in line write their names on pieces of paper for Ms. Erdrich to copy for inscriptions. When I gave her my books, though, she only signed her name. “These are first editions,” she said. 

I knew what Ms. Erdrich meant. Signed first editions are more valuable with just the author’s signature. But I saw her drawing pictures on another person’s book title page, and I was curious what it was and what it might be for my books. Also, I’d heard inscriptions help verify the signature is real because there’s more of the handwriting to evaluate, should there ever be any question. I decided to keep quiet. She was looking to the future for the books and me.

Her signature on the title page of The Bingo Palace, though, includes the star and northern lights symbol, typical to this book.

Autumn 2009 IssueThe feature story in the Autumn 2009 issue of The American Scholar brings to the forefront another growing concern affecting books and literary life: the decline in the number of English literature students at colleges and universities. This once popular and esteemed major is heading toward rarefied air.

Writer William M. Chace cites facts and explains the sad but intriguing evolutions. There was a time when college students didn’t regard their education as a means to secure a financial future, rather a means to better understand life. Those were the days English degrees and the humanities thrived. Business majors now carry the popularity torch. Chace writes, “Despite last year’s debacle on Wall Street, the humanities have not benefitted; students are still wagering that business jobs will be there when the economy recovers.”

Chace also points out that institutions of higher learning operate on ever tighter budgets, and the study of literature doesn’t attract sponsors, donors or federal funding, like business and the sciences: “…English departments are regarded by those who manage the university treasury as more liability than asset.”  (ouch)

As I type this post, the bookshelf to my left holds the English literature paperbacks I studied in college.  They’re not the kind of books you’re going to see enthusiastically marketed on Amazon or Barnes & Noble, nor frequently recommended for book clubs. They are the stuff of academic programs Chace writes about. 

Here’s a random 10 novels pulled from that shelf. The years indicate first year published. Will the study of these books go the way of Latin and Greek majors?  Chace suggests they will, unless English department faculties change their ways.

The Mayor of Casterbridge by Thomas Hardy (1886)
Vanity Fair by William Makepeace Thackeray (1848 in book form)
The Ordeal of Richard Feverel by George Meredith  (1859)
Sons and Lovers by D. H. Lawrence  (1913)
The Ballad of the Sad Cafe and Other Stories by Carson McCullers (1951)
The Big Sky by A. B. Guthrie, Jr. (1947)
Middlemarch by George Eliot (1874, book form)
Howards End by E. M. Forster (1910)
Joseph Andrews by Henry Fielding (1742)
The Heart of Midlothian by Sir Walter Scott (1818)

"The Heart of Midlothian" by Sir Walter ScottRegarding The Heart of Midlothian, check out the following.  It’s about the author Sir Walter  Scott’s  thematic focus, clearly germane to issues of today’s world. 

From the introduction to my college paperback: “[Sir Walter Scott's] subject is really a nation or culture moving through time, jettisoning the irrelevancies of the past, clinging to the permanencies, uncertainly exploring the future; it is a world of slow but profound evolution: old ways, instincts, habits are always dying out; the new slowly comes into being.”

Finding “Kaputt”

November 5, 2009

Yesterday morning, skimming the newest issue of The New York Review of Books (NYRB) while the morning coffee brewed , there it was — Kaputt by Curzio Malaparte – in the advertisement “Great Novels of World War II from NYRB Classics.” 

I couldn’t believe it. Long ago, before I was skilled in the search for books and before viaLibri, Bilio.com, AbeBooks and other online resources, I searched in vain for this memoir in libraries and used bookstores.  My hand-written note about the title in a forgotten list of desired old books, out-of-print books, curious books says, “Memoir written behind Nazi lines – essential reading – out of print.” 

Kaputt was published by Dutton in 1946 and sold for $3.75 (407 pages). It is based on Malaparte’s experiences during WWII as an Italian war correspondent covering Axis Europe. Given the author was one of the original Italian Fascists interacting with Mussolini and Hitler’s officials, American critics questioned how much his story could be trusted.

The New York Times critic, Orville Prescott, wrote on November 5, 1946: “Mr. Malaparte’s own record is such that one cannot be certain of his sincerity and one cannot know how much of Kaputt to believe.” But he also wrote that Kaputt was “one of the most remarkable books yet to come out of the second World War.”  He called it “engrossing” and “amazing.” Time magazine on November 11, 1946, described Kaputt as a “readable and often brilliant distillation of Malaparte’s war experience.”

That word “readable” needs to be taken with some caution: From what I’ve read in the online articles, Malaparte witnessed horrific German atrocities while at the same time he socialized with German officials. What he recorded in Kaputt is grotesque inhumanity and moral depravity, or, as Prescott wrote, a “moral abyss.” 

Regarding The New York Review of Books Classics series, from their website: “NYRB Classics are, to a large degree, discoveries, the kind of books that people typically run into outside of the classroom and then remember for life.”

Update: This post was updated on 10.26.10 with a better image of the NYRB Classics book cover. An image of the first edition published by Dutton in 1946 was removed.

"The Humbling" by Philip RothI started reading Philip Roth with The Plot Against America (2004). After that, there was a new novel in 2006 – Everyman, and then 2007 – Exit Ghost, and then 2008 – Indignation, and now, 2009 – The Humbling.  This new novel — small, less than 150 pages – is concerned with themes similar to Everyman and Exit Ghost, of aging, dying, sex and identity. One would think a repeated writing about Jewish male protagonists (also a Roth hallmark) mourning lost youth and virility would get stale. Instead, under the pen of this literary legend, the stories keep getting better. 

The Humbling is the best yet.  It’s tightly written with perfectly timed character exits and entrances, exquisitely scored monologues and discussions, and an emotional palette that’s not too sentimental yet passionately real.  There is no line out of place.

The protagonist Simon Axler is a classic American stage actor in his sixties. His fame derives from his ability to rivet audiences with a powerful presence of characters’ eccentricities and mannerisms. When the story opens, he’s lost his magic, having failed on stage as Prospero and  Macbeth at the Kennedy Center. Axler suffers a breakdown and, fearing he’ll take his life, enters a psychiatric hospital for 26 days. Within months of leaving the hospital, his wife divorces him, unable to cope with her husband’s failure. Alone in his New York farmhouse, Axler gets a visit from his agent. 

Here Roth writes an unforgettable 14 page conversation between the two, a business dialogue that’s a psychological tug of war. The agent spins a web of persuasions to get Axler to return to the stage, and Axler delivers smart, self-aware rebuttals illustrating he knows he’s not simply hit a temporary impediment. This is it. He’s done.

Axler’s relief from despair arrives in the daughter of long-ago friends, a lesbian in her 40s, sad about a recent break-up. She jumps the sexual preference divide into Axler’s bed. Axler takes her to New York for expensive new clothes and haircut, enhancing her transformation with feminine accoutrements. They are an unusual couple in a relationship based on need. A tenuousness hovers over their interactions, except when they’re in bed together. The sex scenes are powerful, erotic and seamless with the rest of the action, neither gratuitous nor improbable.

Roth casts a dim view of greatness in the last chapter called The Final Act. Axler has played the mightiest characters in his career on stage from Shakespeare’s kings to Eugene O’Neil’s dysfunctional men, but his fame and history of past greatness do not sustain him. Axler believes he is finished, and he acts the part brilliantly.

I’ve wondered how much of Philip Roth, now in his 70s, appears in his aging protagonists. In this instance, does he believe his own greatness will not sustain him? In an interview with Tina Brown on The Daily Beast Video, he says he fears for the loss of ideas: “When I finish a book, I think What will I do? Where will I get an idea? … A kind of low-level panic sets in.” He also talks on The Daily Beast about writing the sex scenes in The Humbling and comments on the future of the book.